Декабрь 2017


ISSN  1846-8756

Событие месяца

„Lipovljanski susreti“ - primjer i praksa u promicanju uzajamne tolerancije, povjerenja i suživota.

Najveća kulturna i društvena manifestacija stvaralaštva nacionalnih manjina RH „Lipovljanski susreti“, koja je ove godine održana 25-27. kolovoza  pod visokim pokroviteljstvom Predsjednice Kolinde Grabar Kitarović utemeljena je 1976. godine, a nakon stanke od 20 godina, obnovljena je 2010. godine ove godine je održana osmi put.

U subotu, 26. kolovoza okupljene ispred velike pozornice u centru Lipovljana pozdravio je domaćin, načelnik općine Lipovljani i predsjednik Organizacijskog odbora „Lipovljanskih susreta“ Nikola Horvat koji je naglasio da posebnost, prepoznatljivost Lipovljana  upravo je to bogatstvo različitosti zbog kojih Lipovljani svake godine u kolovozu postaju nezaobilazan dio Hrvatske, ali i europske kulturne baštine.

O važnosti manifestacije  i očuvanju tradicijske baštine svih nacionalnih manjina u Hrvatskoj govorio je i predsjednik Savjeta za nacionalne manjine RH Aleksandar Tolnauer. On je naglasio  da „Susreti“ moraju poslužiti kao primjer i praksa u promicanju toliko nužne uzajamne tolerancije, povjerenja i suživota.

Saborski zastupnik talijanske nacionalne manjine Furio Radin uz čiju je svestranu pomoć u ovogodišnjoj manifestaciji sudjelovala mnogobrojna Zajednica Talijana iz Umaga, zahvalio je organizatorima da on i njegovi sunarodnjaci prisustvuju ovako lijepoj manifestaciji.  

Glavni pokrovitelj ovogodišnjih “Lipovljanskih susreta“  gradonačelnik Grada Zagreba Milan Bandić, naglasio je kako mu je zadovoljstvo, sreća i ponos što je Grad Zagreb pokrovitelj ove hvalevrijedne manifestacije.  Istaknuo je da zbog očuvanja multietničnosti i multikulturalnosti iznimno je važno podržati manifestaciju koja šalje poruku mira i tolerancije.

„Lipovljanski susreti“ službeno je otvorio izaslanik predsjednice RH i župan Sisačko moslavačke županije Ivo Žinić koji je tom prilikom rekao da nacionalne manjine u Lipovljanima žive složno s hrvatskim narodom, njegujući kulturnu baštinu svojih predaka, a čuvanje prošlosti je jamstvo budućnosti.

Na početku kulturno-umjetničkog programa mješoviti zbor „Lira“ iz Lipovljana otpjevao je hrvatsku himnu, nakon čega je uslijedila i europska himna „Oda radosti“ koju je otpjevala sa svojim bendom „Trio“ Nina Kraljić.

U programu manifestacije ove godine sudjelovalo je deset KUD-ova koji su predstavili kulturu i tradiciju češke, mađarske, slovačke, srpske, makedonske, bošnjačke i talijanske nacionalnih manjina.

Nešto ranije taj dan u dvorani Narodne knjižnice i čitaonice Lipovljani o potrebama i problemima pripadnika nacionalnih manjina govorilo se na Okruglom stolu, stručnom skupu u organizaciji Savjeta za nacionalne manjine Republike Hrvatske i Općine Lipovljani. Ove godine tema stručnog skupa bila je „Zaštita manjina i uloga medija u demokratizaciji hrvatskog društva“.  

U ulozi moderatora nastupio je dugogodišnji član organizacijskog odbora manifestacije Josip Krajči. On je pozdravio nazočne visoke goste i uzvanike: zastupnika za mađarsku nacionalnu manjinu i potpredsjednika Kluba zastupnika nacionalnih manjina Roberta Jankovića, izaslanicu gradonačelnika Zagreba Natašu Jovičić, predstavnicu ruske nacionalne manjine grada Zagreba Galinu Kovačević, predsjednika Vijeća srpske nacionalne manjine Sisačko-moslavačke županije Dušana Polimca, predstavnika mađarske nacionalne manjine u Sisačko-moslavačkoj županiji Ivana Vargu, predsjednika saveza Slovaka RH Mirka Vavru, , predsjednicu Saveza Čeha RH Ana-Mariju Štruml-Tuček, ravnateljicu NIU „Jednota“ Lidiju Dujmenović, načelnika općine Lipovljani Nikolu Horvata, te predstavio izlagače: predsjednika Savjeta za nacionalne manjine RH Aleksandra Tolnauera i predstojnika Ureda za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Branka Sočanca.

Josip Krajći pozdravio je u ime organizacijskog odbora Lipovljanskih susreta. Branko Sočanac ravnatelj Ureda za ljudska prava i prava nacionalnih manjina, Aleksandar Tolnauer.  

Dobrodošlicu prisutnima izrazio je načelnik općine Lipovljani Nikola Horvat koji se posebno osvrnuo na temu Okruglog stola i naglasio da mediji imaju važnu ulogu u zastupanju etničke raznolikosti, imaju utjecaj na javno mišljenje u poticanju poštivanja ljudskih prava ali to još uvijek nije prepoznatljivo kao prioritet i važan zadatak.  

Kratki osvrt na 15 godina Zakona o nacionalnim manjinama ponudio je prisutnima ravnatelj ureda za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Branko Sočanac.

Odmah na početku on je naglasio da govoriti o nacionalnim manjinama nikad nije jednostavno ne samo u Hrvatskoj nego u svim višenacionalnim državama gdje stupanje demokracije karakterizira ujedno i stupanj zaštite tih nacionalnih manjina.

2002 godine je donijet Zakon o pravima nacionalnih manjina koji se s pravom može nazvati kamenom temeljcem kada je riječ o zaštiti nacionalnih manjina. Uvedene su nove kategorije: Savjet, Vijeća nacionalnih manjina, predstavnici nacionalnih manjina, a broj zastupnika u Hrvatskom saboru je povećan na osam. Sve 22 nacionalne manjine našli su mjesto u preambuli ustava Republike Hrvatske što je dalo dodatni značaj zaštiti. Otada se može govoriti o kvalitetnom skoku u njihovoj zaštiti.

Ured za prava nacionalnih manjina zajedno sa Savjetom za nacionalne manjine na godišnjoj razini organizira nekoliko okruglih stolova u cijeloj Hrvatskoj prema rezultatima te se može donijeti zaključak da unatoč tome da Ustavni zakon postoji već 15 godina u nekim dijelovima još i dalje se ne zna da on uopće postoji. Oni koji znaju da taj zakon postoji, ne znaju što u njemu piše, oni koji znaju što piše, nedovoljno koriste te mogućnosti. Prvenstveno se to odnosi na same predstavnike nacionalnih manjina i Vijeća za nacionalnih manjine. Na lokalnoj razini ne postoji dovoljno razumijevanja između lokalnih vlasti i vijeća i predstavnika nacionalnih manjina i to je problem rješenje kojeg treba naći.

Europska unija nema nekakvog zajedničkog mehanizma koji bi uređivao stanje nacionalnih manjina u pojedinim državama. To je prepušteno svim višenacionalnim državama. S druge strane postoji snažan mehanizam Vijeća Europe - Okvirna konvencija za zaštitu nacionalnih manjina i Povelja o regionalnim jezicima - dva značajna međunarodna instrumenta koje vrši snažan pritisak na države.

Bitan je dijalog, umijeće slušanja drugog, uvažavanja drugog, jer bez obzira što se danas govori o multikulturalizmu u Hrvatskoj ima prostora za svakoga, završio je svoj osvrt Branko Sočanac.

Predsjednik Savjet za nacionalne manjine Aleksandar Tolnauer podsjetio je prisutne da Savjet svih ovih godina dosta se bavio ulogom medija u demokratizaciji hrvatskog društva jer u suvremenom svijetu ništa nije usporedivo sa značajem informacija i medija. Svi ciljevi, modeli njihovog ostvarivanja i uspješnost ovisi o dostupnosti i upravljanja informacijama.

HRT prema Zakonu o nacionalnim manjinama i prema zakonu o Hrvatskoj radio-televiziji i prema ugovoru s Vladom, kao javni servis ima obavezu pratiti nacionalne manjine sukladno njihovoj zastupljenosti što korespondira s popisom stanovništva.

U izvješću o zastupljenosti, proizvodnji i provedenim programima na HRT-u za 2016. Godinu stoji da je 4 programa 365 dana i 24 sata emitiranja u informativnim emisijama nacionalnim manjinama posvetilo 5 sati, 15 minuta, 15 sekundi. Kad se to zbroji s Prizmom i Manjinskim mozaikom, to na godišnjoj razini iznosi 54 sata, 12 min i 17 sekundi, odnosno prema metodologiji samoj HRT 0,37 posto naspram 7,67 posto pripadnika nacionalnih manjina prema Popisu stanovništva iz 2001. godine.   

Obzirom da se Hrvatska Vlada sprema potpisati novi ugovor s HRT-om od 1. siječnja 2018 do 31.prosinca 2022., Savjet za nacionalne manjine je poslao očitovanje na projekt dogovora u kojem stoji da se u članku 47. nadopuni:

  • posebno posvećivati pozornost edukaciji novinara pripadnika nacionalnih manjina koji se služe jezicima nacionalnih manjina ili rade emisije na jezicima nacionalnih manjina kao i novinara koje obrađuju teme vezane za nacionalne manjine.

  • HRT mora osigurati uključivanje manjinskih tema u sve svoje emisije i radijske programe kao integrirajući medijski model a ne da ga getoizira.

  • HRT mora informirati u programima, te osigurati praćenje izbora za vijeća i predstavnike nacionalnih manjina.

Savjet je također predložio izradu i objavljivanje uredničkih smjernica koje bi obvezale urednika da pojačano i kontinuirano kontrolira odnos prema programu u smislu suzbijanja pojava i tema govora mržnje, rasizma, šovinizma, homofobije i vjerskog fundamentalizma.

Svi su prijedlozi prihvaćeni, sada treba pričekati da li će se to i ostvariti u praksi.

Potpredsjednik Odbora za nacionalne manjine i saborski zastupnik mađarske nacionalne manjine. Robert Jankovič obavijestio je prisutne da je Klub nacionalnih manjina u 6 mjeseci rada u novom sazivu u program Vlade uspio uvrstiti posebno poglavlje o nacionalnim manjinama. Na web stranici Vlade objavljena je odluka o usvajanju operativnog programa za nacionalne manjine 2017-2020.

„Ovo je prvi put da je detaljno pojašnjeno što želimo napraviti. – rekao Robert Janković. - Za sve manjine su vrlo detaljno navedene obveze za koje ministarstva moraju provoditi jer slijedi faza proračuna za 2018“.

U kulturni program ovogodišnjih Lipovljanskih susreta bila je uvrštena izložba pod nazivom „Reprezentativna lista nematerijalne baštine Slovačke“. O njoj, kroz 14 postaja putujuće izložbe ispričao je gostima predsjednik Matice slovačke Lipovljani Josip Krajči.

Narodne nošnje, tradicijske predmete, jela, kolače i druge proizvode tijekom drugog dana manifestacije izlagali su članovi udruga i društava nacionalnih manjina.

Katarina Todorcev Hlača

08 сентября 2017г.

В начале октября депутат от русского национального меньшинства Галина Ковачевич и ее помощница и секретарь Екатерина Пушкарич организовали очередную экскурсию из цикла «Познакомимся с Хорватией». В этот раз «лягушки-путешественницы» отправились в старо-хорватскую провинцию Гацка и ее «столицу» - небольшой туристический городок Оточац, прилепившийся к реке Гацка.
U Kući Europe u Zagrebu u lipnju je održana završna konferencija IPA 2012 projekta „Potpora vijećima nacionalnih manjina na lokalnoj razini“, kojeg je proveo Ured za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade Republike Hrvatske u suradnji s tvrtkama WYG savjetovanje d.o.o. i TECHED savjetodavne usluge d.o.o. Projekt je proveden u okviru pretpristupne pomoći IPA 2012 za RH, I komponenta: Pomoć u tranziciji i jačanje institucija, sa ciljem osiguravanja cjelovitog i učinkovitog ostvarivanja ljudskih prava, te poboljšanja i olakšanja potpunog sudjelovanja nacionalnih manjina u gospodarskom, kulturnom i društvenom životu hrvatskog društva, uz očuvanje njihovog vlastitog identiteta, kulture i tradicije.
30 июля в Словении прошли традиционные поминальные торжества в честь русских военнопленных времен Первой мировой войны, погибших при строительстве горной дороги через альпийский перевал Вршич. Поминальная церемония и заупокойная лития состоялись у Русской часовни (Свято-Владимирская часовня), которую построили военнопленные солдаты.
Savjet za nacionalne manjine Republike Hrvatske u suradnji sa Uredom za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade Republike Hrvatske organizirao je godišnji Seminar o provedbi Okvirne konvencije za zaštitu nacionalnih manjina koji je održan u Zagrebu 3. srpnja 2017. god. u zgradi Hrvatskog sabora.
U prigodnom izložbenom prostoru Doma za starije osobe Maksimir sredinom lipnja je organizirana izložba slikarice Marije Delić Suzak. Ovo je još jedna u nizu izložbi, te vrlo zapaženi rezultat u dugom i plodotvornom stvaralačkom opusu poznate zagrebačke slikarice djelom ruskog porijekla.
День национальных меньшинств города Зареба – манифестация, которая родилась семь лет назад по инициативе Координации советов и представителей национальных меньшинств, а при всесторонней поддержке мэра города Милана Бандича. Манифестация ежегодно проходит в мае, в преддверии Дня города, который отмечается 31 мая в день покровительницы и защитницы города Богородицы Каменных ворот.
Концерт Екатерины Сюриной и Чарльза Кастроново
Для русского человека поэт Сергей Есенин – явление, которое невозможно объяснить словами. «Не жалею, не зову, не плачу, Всё пройдёт, как с белых яблонь дым...» – стихи звучат, как песня, кажется, автор слагает их без малейших усилий, затрагивая при этом самые сокровенные струны читательских сердец. Но почему памятник такому «русскому» поэту установлен в сердце Загреба? Ответить на этот вопрос означает определить место не только поэзии Есенина, но и русской поэзии в целом для поколений хорватов.
В конце февраля депутат Городского собрания города Загреба от русского национального меньшинства Галина Ковачевич преподнесла соотечественницам чудесный сюрприз – литературный вечер и модный показ.
Svečana manifestacija Dan Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba održana je u spomen na potpisivanje Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima koju UN obilježavaju 10. prosinca u KD Vatroslav Lisinski.
Udruga ruskog govornog područja u Međimurju “Kalinka“ osnovana je 24. rujna 2007. godine.Organiziranjem i provedbom kulturnih, obrazovnih, zabavnih i društvenih događaja te sadržajnih nastupa prožetih narodnim notama, udruga Kalinka prezentira svoje običaje, tradiciju i kulturu kako u Hrvatskoj tako i u Sloveniji, Mađarskoj, Bosni i Hercegovini te Bugarskoj.
Масштабный проект, который в апреле текущего года совместно проводили Союз российских соотечественников Хорватии, общество международного сотрудничества «Русский культурный круг» и представитель русского национального меньшинства города Загреба, под названием «Вместе читаем и рисуем» завершился презентацией двуязычного русско-хорватского издания книги «Солнцеворот», написанной российской детской писательницей Наталией Листиковой.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Стыдно признаться, но, живя в Хорватии 27 лет, я только в этом году побывала в Белграде. Естественно, мне удалось весьма доходчиво объяснить себе, почему же моя встреча с судьбоносным для многих русских эмигрантов городом произошла спустя больше полувека. В моем списке нашлось всего понемногу. Здесь и война, и расходы на съемную квартиру, и два подрастающих «денежных пылесоса», и то, что я практически никуда не езжу «просто так», а в основном совмещаю полезное с приятным. Но себя ведь не обманешь – причина весьма и весьма банальна: «Это рядом, всегда успеется».
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Početkom listopada u muzeju Mimara održana je promocija knjige poezije Natalije Vorobjove Hržić „Na lomači stiha“. Zbirku pjesma u izdanju Naklade Bošković iz Splita je s ruskoga na hrvatski jezik preveo akademik Luko Paljetak.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
HNK u Zagrebu jedan je od partnera europskog projekta OperaVision te se našao u društvu 30 europskih opernih kuća koje će svoje operne izvedbe snimati, razmjenjivati i prikazivati svojoj publici putem live – streaminga
Юридическая консультация
Okvirnu konvenciju za zaštitu nacionalnih manjina usvojilo je Vijeće Europe u Strasbourgu, 10. studenoga 1994. godine. Odluku o proglašenju Zakona o potvrđivanju konvencije za zaštitu nacionalnih manjina donio je Hrvatski sabor u rujnu 1997. godine, a stupila je na snagu 1. veljače 1998. godine.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena