Февраль 2019


ISSN  1846-8756

Детский журнал "Колобок"

Удивительные каникулы в русскоязычном лагере «Россия» в Словацком Рудогорье

Всем нам известно, с каким нетерпением дети ждут нового лета: закончилась школа, обязательные уроки, книжки, тетрадки, учителя, обязанности и ограничения. И тут стоит вопрос об отдыхе наших детей. Идея отправиться с детьми в лагерь и провести отдых в таком непривычном формате зрела уже давно, и вот, благодаря нашим соотечественникам из Словакии, которые уже 12-й раз организовывают и проводят русскоязычный лагерь, нам удалось её осуществить.

В это лето дети из Хорватии уже в третий раз отдыхали в летнем русскоязычном лагере "Россия" в Словакии. Для детей распахнул свои двери горный отель "Lubetha" в Любетовой недалеко от города Словенска-Бистрица, в красивом местечке Словацкого Рудогорья (Низкие Татры)! 

Комфортные условия! Размещение предусмотрено в двухместных и трёхместных номерах, в каждом номере есть туалет и душевая, пятиразовое питание.

В образовательно-развлекательную программу лагеря входят экскурсии, спортивные игры, олимпиады, мастер-классы по изготовлению различных поделок, посещение бассейна и многое другое.

Директор лагеря Ольга Дашкова вместе со своими единомышленниками разработала программу, которая учитывает различные темпераменты и увлечения ребят всех возрастов. Каждый ребёнок может найти себе что-то по душе, развивавая свои навыки, расширяя кругозор и приобретая новые умения.

Лагерь «Россия» с правом носит статус международного лагеря, поскольку в нём отдыхают дети не только из Словакии, приезжают дети из Хорватии, Финляндии, России и др. Предоставляется возможность получения ценных навыков общения как с одногодками, так и с ребятами другого возраста, из другой страны. Дети становятся более коммуникабельными, они учатся находить компромиссы, искать выход из различных спорных ситуаций и т.д. Это положительно сказывается на самооценке ребенка. Мне было очень интересно наблюдать за детьми. Как они меняются с каждым днём, с каждой игрой, путешествием и открытием. Как они впитывают в себя этот новый захватывающий мир.

 Вдали от дома ребёнку приходится быть самостоятельным. Ещё совсем недавно ваше чадо не слишком стремилось помогать вам в уборке, стирке и других бытовых делах? Отдыхая в детском лагере, каждый ребенок самостоятельно себя обслуживает, при этом никто ничего ему не навязывает. Вернувшись домой, мальчик или девочка с гордостью продемонстрируют родителям свою самостоятельность.

 Живописная природа и горный чистый воздух Словацкого Рудогорья благоприятно сказывается на состоянии здоровья ребенка.

Оказывает влияние дисциплина: в лагере вожатые следят за правильным режимом сна, в программу обязательно включаются физические нагрузки. Кроме того, в лагере строго соблюдается сбалансированное питание, обеспечена безопасность детей.

Лагерь «Россия» - обучающий лагерь. Все дети распределяются на три группы, в зависимости от уровня знания русского языка. Дети с удовольствием изучают русский язык, знакомятся с русской культурой. Дети из разных стран говорят на языке дружбы. Славянские языки очень похожи. Зная хорватский и русский язык, легко понимаешь словацкоговорящих и наоборот. Дети с большой ответственностью готовятся и проводят для всего лагеря «Хорватский вечер», знакомят своих друзей со «страной тысячи островов». В этом году с нами в Словакию отправился мальчик, которы не посещал уроки русского языка в Чаковской школе. Родители «прикрепили» его к младшему брату для того, чтобы он присмотрел за семилеткой Ивано. После нашего возвращения Лука решил изучать русский язык и культуру в рамках школьной программы изучения родного языка по Модели Ц в школе №2 города Чаковца. Сейчас Лука - мой ученик! Лагерь «Россия» стал отправной точкой в мир русского языка.

Кроме того, в лагере дети разучивают русские песни. Как романтично проходят вечера около костра с песней под гитару!

Дети находят много новых друзей и получают незабываемые впечатления.

Развеявшись и отдохнув в лагере, ребёнок будет полностью готов к новому учебному году. Масса впечатлений, хорошее настроение и бодрость духа – все это положительным образом скажется на продуктивности обучения!

В 2018 году лагерь будет работать с 1 по 15 июля. Дополнительную информацию о лагере вы можете узнать по адресу электронной почты udrugakalinka@gmail.com

Татьяна Миколай

04 августа 2017г.

Второй раз на сцене Центрального Дома культуры города Чаковец собираются сказочные персонажи, чтобы рассказать детям новогоднюю историю. Говорящий мешок, танцующая избушка на курьих ножках, забавные Баба Яга с внучкой, Леший, Кикимора, Фиксики, Маша на этот раз без медведя (всё-таки зимняя спячка), Снегурочка с подружками снежинками спасали Деда Мороза. Его заколдовала Снежная Королева. Такая красивая и такая злая! Но сказочная волшебная сила всё исправит. Королева станет доброй и поможет вернуть Деда Мороза. Зажгутся ёлочные огоньки и дети получат подарки.
Каждый год в конце декабря Ассоциация молодежи делает для детей праздничный Новогодний утренник на русском языке, на который приглашает детей, их родителей и даже бабушек и дедушек. Ведь для каждого ребенка Новый Год – это самый волшебный, веселый праздник, которого они ожидают целый год. Каждый год – новые костюмы, новые сценарии, новые персонажи! В этом году веселое представление состоялось в самом настоящем театре в центре Загреба, на самой настоящей сцене.
В каждой стране есть свои уникальные традиции празднования новогодних праздников. В Словении в декабре к детям в гости приходят сразу три «добряка» – Миклавж (святой Николай Угодник), Божичек и Дед Мороз. В такой богатой череде встреч и подарков очень трудно удивить детей ещё одним праздником, даже если это праздник по русским традициям. Но с трудной задачей вот уже 20 лет подряд прекрасно справляется Русская школа в Словении, которая готовит необычные новогодние шоу для детей и взрослых.
„Kako je zeko izgubio uši a koza dobila rogove“ naziv je samostalne izložbe ilustracija akademske slikarice Sanje Pribić, počasne ilustratorice Festivala PAZI, KNJIGA! koji je službeno otvoren promocijom izložbe i istoimene knjige.
Интересно, ярко, по-новому рассказала о масленичных традициях Студия историй при Русской школе. В короткое выступление подросткам удалось вложить глубокий смысл: мир слишком быстро меняется, мы спешим, в суете нам не хватает простого человеческого общения. Приходишь домой холодным зимним вечером, наливаешь себе чай, включаешь телевизор, а там — Масленица!
Baranjsko-rusko društvo prijateljstva u suradnji s dječjom igraonicom Mađarske udruge mladeži "Hercegszöllősi Mihály" iz Kneževih Vinograda u petak je, 16.2.2018. proslavilo rusku Maslenicu.
U Češkom narodnom domu obilježen je Međunarodni dan materinskog jezika - Pričaj mi na svom jeziku. Manifestaciju je organiziralo Vijeće predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba, a sudjelovali su učenici češkog, mađarskog, makedonskog, poljskog, rumunjskog i ruskog jezika i kulture iz Zagreba i Međimurja.
Troje učenika Osnovne škole Kneževi Vinogradi koji u vidu izvanškolske aktivnosti pohađaju Malu školu ruskog jezika u organizaciji Baranjsko-ruskog društva prijateljstva sudjelovalo je pod vodstvom profesorice Ana Marije Papež 24.veljače 2018. na Festivalu jezika u Osijeku.
150 детей из Меджимурья стали участниками Новогодней сказки, которую совместно подготовили Общество "Калинка" и Ассоциация молодежи русских соотечественников из Загреба.
В конце декабря в словенской столице прошёл детский новогодний праздник по русским традициям, в котором приняли участие дети не только из Словении, но даже из соседних стран.Новогодние праздники Русской школы в Словении славятся детскими театральными постановками. Такой новогодний спектакль можно по праву назвать уникальным: его премьера и единственный показ проходит в канун Нового года. Постановка – это тонкое переплетение сказочного сюжета, песен и танцев, в которых задействовано около 100 детей и подростков. Самому младшему артисту недавно исполнилось 3 года, а самому старшему — 18. Попасть на такой праздник удаётся далеко не всем желающим: билеты расходятся буквально за неделю
Likovne radionice najbolji su odgoj za djecu iz područja umjetnosti, pogotovo ako se radi o stilovima u ruskoj primijenjenoj umjetnosti koja je vrlo poznata u svijetu. Program je prilagođen dobnim skupinama, a radi se u grupama jednom tjedno u trajanju od 90 minuta u prostorijama NZRH u Trnjanskoj 35.
Первое важное творческое событие в жизни Лауры - ежегодный некоммерческий международный проект «Nuclear Kids» («NucKids»), в котором принимают участие дети сотрудников предприятий атомной отрасли России и зарубежных партнеров госкорпорации "Росатом". Основная цель проекта - создание условий для реализации творчества талантливых детей. Особенность - всего за три недели под руководством профессионалов создается уникальный музыкальный спектакль, с которым творческая группа 25 дней гастролирует по российским городам и странам-партнерам "Росатома".
Праздник знаний открыл новый учебный год в Русской школе в Словении. В гости к ребятам пришёл озорник-Буратино (Илья Могутин) и принёс золотой ключик от заветной двери, которая ведёт в страну знаний.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 |

Колонка редактора
Торопитесь лаять, затем немножко хрюкать, а потом – добро пожаловать в полет.
Литературная гостиная
Наталья Листикова
Листикова Наталья Алексеевна, член Союза писателей России, действительный член Академии Российской словесности и Международной ассоциации писателей и публицистов. Автор книг: «Старый да малый», «Сказания о чудесах», «Солнцеворот», «Клубок судьбы».
Книжная полка
Юлия Месарич
В Словении при поддержке Представительства Россотрудничества в Словении — Российского центра науки и культуры вышел в свет первый сборник статей о русских эмигрантах.
Анонс событий
Zagrebački sajam nautike, najposjećeniji i najposlovniji nautički sajam u Hrvatskoj, u svom 28. izdanju predstavit će ljubiteljima nautike brojna nova plovila iz hrvatskih brodogradilišta, ali i plovila stranih proizvođača.
Отправиться в увлекательное путешествие по славянским мифам и сказкам, познакомиться с культурой братских стран, раскрыть в себе писательский талант – всё это станет возможным для участников международного творческого конкурса «Славянский мир глазами детей»!
Началась регистрация на новый сезон Международного конкурса юных чтецов «Живая классика». История конкурса насчитывает семь лет, Хорватия принимает в нем участие на протяжении 5 лет.
Юридическая консультация
Nenad M. Hlača
U organizaciji Savjeta za nacionalne manjine RH u Zagrebu je održan seminar o interaktivnom načinu prijava programa kulturne autonomije nacionalnih manjina putem interneta za 2019. i godišnji izvještaji o ostvarivanju programa i utrošku sredstava iz Državnog proračuna za 2018.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena