Декабрь 2017


ISSN  1846-8756

Русский мир

50-летие установления партнерских отношений между городами-побратимами Загребом и Санкт-Петербургом

Следующий 2018 год в Загребе и Санкт-Петербурге пройдет под знаком празднования 50-летия установления партнерских отношений между этими городами-побратимами.

Вот что написала о своих впечатлениях после посещения Загреба обозреватель Информационного интернет-портала о культуре в России и за рубежом «Ревизор» Анна Кудишина:

«Загреб сочетает достоинства столицы и провинции. Это город, в котором невозможно потеряться, но при этом в нём есть всё, что приличествует европейской столице: посольства, парламент, кафедральный собор, театры, концертные и выставочные залы, университет. Город не утомляет лишней суетой; он хранит дух старой доброй Европы в средневековых кривых улочках, лестницах, потайных переходах, в маленьких уютных магазинчиках и нескончаемых представлениях на площадях, на которых, как грибы, вырастают временные сцены и павильоны. Здесь никуда не торопятся, здесь ходят, а не бегут, но чаще сидят за чашкой кофе. Здесь любимое слово “polako” – медленно, потихоньку.

... Загреб и Санкт-Петербург – города-побратимы вот уже пятьдесят лет, и за это время города наработали солидное общекультурное пространство. Особенно интенсивным культурный обмен стал в последнюю четверть века, когда между городами установились дипломатические отношения, благодаря которым и был реализован Международный культурный проект “Санкт-Петербург в Загребе”. Инициатором этого проекта стал город Загреб, и на другой стороне, в Санкт-Петербурге, идея также была поддержана на правительственном уровне».

Полностью материал можно прочитать по ссылке:

http://www.rewizor.ru/other/reviews/iz-zagreba-v-peterburg-po-krysham/

Полвека дружбы между Загребом и Санкт-Петербургом нашли свое отражение во всех сферах деятельности, но культурно-художественная сфера, без сомнения, во все времена прокладывала путь всем остальным направлениям.

Именно культура крепче всего связывает города-побратимы и два дружественных народа. Загреб гордится тем, что играет ключевую роль в этом процессе, и хорватской столице очень важна связь с Санкт-Петербургом – культурной меккой и средоточием музеев и театров мирового уровня и значения.

В июне 2012 года делегация Загреба во главе с мэром Миланом Бандичем посетила Санкт-Петербург, что и стало отправной точкой активизации сотрудничества после продолжительной паузы.

С того момента взаимодействие ведется в двустороннем формате, а также в рамках многостороннего проекта «Санкт-Петербург и славянский мир».

Уже в 2016 году ученики загребских школ посетили северную столицу России и приняли участие в петербургском празднике «Алые паруса». А в апреле этого года состоялся визит делегации Санкт-Петербурга в области образования, в ходе которого был подписан договор о сотрудничестве в сфере образования между школами и уже проводится много совместных мероприятий.

Одним из крупных событий двустороннего обмена стала выставка в музее Кловичевы дворы российского фотохудожника Евгения Мохорева “Петербург глазами ангелов: взгляд с Исаакия”, на открытии которой струнный квартет “Капеллия” Государственной академической капеллы Санкт-Петербурга подарил зрителям замечательный мини-концерт. В рамках проекта в это же время, в конце октября прошлого года, на сцене Хорватского национального театра состоялся гала-концерт «Звезды петербургского балета», который представил солистов ведущих театров культурной столицы России под руководством художественного руководителя концерта, заслуженного артиста России Андриана Фадеева.

В ответ в начале мая 2017 года в Санкт-Петербурге, в рамках культурной программы сотрудничества, на сцене Российского государственного академического театра драмы имени А.С. Пушкина прошел показ балета «Анна Каренина», который русская публика встретила овациями.

Поскольку балет – универсальный вид искусства, не знающий границ, 5 и 6 июня на сцене загребского ХНТ состоится очередной гала-концерт звезд петербургского балета, оперы и мюзикла. В 2018 году Государственный Эрмитаж планирует провести в Загребе выставку, посвященную эпохе правления Екатерины II. В свою очередь, Загреб продемонстрирует петербургским ценителям изобразительного искусства лучшие образцы хорватского наивного искусства.

В середине мая, по случаю приезда в Загреб с визитом российской делегации во главе с вице-губернатором Санкт-Петербурга А.В. Митяниной, в Академии музыкального искусства, старейшем музыкальном учреждении страны и втором по значению концертном зале республики, при содействии Посольства Российской Федерации в Республике Хорватии и мэра города Загреба состоялся Концерт классической музыки, который предоставил хорватскому зрителю уникальную возможность познакомиться с культурой Северной столицы России.

В концертной программе приняли участие струнный квартет «Капеллия» Симфонического оркестра Государственной академической капеллы Санкт-Петербурга и лауреаты международных конкурсов, участники фортепианного «ПетРо Дуэта» Анастасия Рогалева и Дмитрий Петров. В составе струнного квартета виртуозно выступили молодые исполнительницы: Юлия Кожурина (скрипка), Ксения Васютина (скрипка), Милана Андреева (альт) и Евгения Чернова (виолончель). В концерте прозвучали произведения П. Чайковского, Ж. Масне, Г. Форе, И. Штрауса, А. Пьяццолы, А. Прейса, А. Бородина, С. Рахманинова, В. Лютославского.

Визит вице-губернатора Санкт-Петербурга был приурочен к празднованию 25-й годовщины установления дипломатических отношений между Россией и Хорватией. А.В. Митянина, вице-мэр Загреба Весна Кусин и посол России в Хорватии А.С. Азимов присутствовали на концерте классической музыки, а в своих обращениях и Митянина, и Кусин подчеркнули, что граждан Санкт-Петербурга и Загреба объединяют не только общие проекты и совместная деятельность, но и общая миссия, поскольку, в силу исторической судьбы, в своих странах эти города являются носителями определенного культурного уровня.

Весна Кусин также сказала, что мероприятия, несомненно, будут проходить и после большого юбилея, так как в рамках программы предусмотрено напрямую связать петербургские и загребские культурные учреждения, и многое уже сделано. Это результат искренней дружбы, которую организаторы надеются передать будущим поколениям. 

Фотографии: официальный сайт города Загреба;
сайт Посольства РФ в Хорватии

Катарина Тодорцева Хлача

27 мая 2017г.

9 ноября 2017 года в Северном парке г.Любляна состоялась торжественная церемония открытия первого в Словении памятника великому русскому поэту Александру Сергеевичу Пушкину, организованная Посольством Российской Федерации в Словении, Комитетом по международным делам Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации, Мэрией г.Любляна при активном содействии Российского центра науки и культуры (РЦНК) в Любляне и Форума славянских культур.
День народного единства - праздник светлый! Нас он делает сплоченней и дружней, И для каждого становится заметным, Что все вместе мы становимся сильней!
23 октября в одном из лучших средних учебных заведений Словении – Шкофийской классической гимназии - состоялся гала-концерт классической музыки «Русский сувенир», который открыл VIII Международный культурный фестиваль «Цветы России», организованный Министерством культуры Российской Федерации и продюсерской компанией «Нева-Арт» при поддержке посольства России и Российского центра науки и культуры (РЦНК) в Любляне.
18 октября в Словенском национальном театре оперы и балета города Марибора состоялся концерт Государственного академического русского народного хора имени М.Е. Пятницкого, который открыл Дни культуры России в странах Центральной и Юго-Восточной Европы, организованные министерствами культуры Российской Федерации и Республики Словении при поддержке посольства России и Российского центра науки и культуры (РЦНК) в Любляне.
Поэтому открытие нового сезона МИРовцы посвятили этой внушительной дате- 100-летию Русской революции 1917-го года, устроив в самом большом культурном центре Баварии «Гастайг» двухдневный литературно - музыкальный фестиваль «Поэты и революция». Фестиваль о людях и судьбах, о поэтах, писателях, артистов, ученых, именно о тех, кто с воодушевлением и энтузиазмом подготавливали эту самую революцию, а потом «пожинали плоды» своей проделанной работы…
Восемнадцатый Российско-Финляндский культурный форум, проходивший в Санкт-Петербурге с 21 по 23 сентября под названием "Сто образов культуры", стал очередным и необычайно ярким элементом в истории отношений двух стран. В этом году Финляндия отмечает 100 лет своей независимости, и XVIII Российско-Финляндский форум являлся центральным событием международных юбилейных празднеств.
Конгресс Всемирной ассоциации русской прессы (ВАРП) в 2017 году во второй раз проходил в Минске, столице Беларуси, с 11 по 15 июля. Конгресс проходил под девизом «Партнерство во имя будущего: приоритеты современной цивилизации». Ответственность профессиональной журналистики в период глобальных вызовов и технологических революций стала одной из основных тем обсуждения Всемирного конгресса русской прессы. Свое видение проблемы изложили представители русскоязычных СМИ из 52 стран мира.
Dva zagrebačka muzeja - Muzej za umjetnost i obrt i Tehnički muzeja Nikola Tesla sredinom srpnja predstavili su hrvatsku umjetničku i tehničku baštinu u Državnom muzeju povijesti Sankt Peterburga. Ovom prigodom muzeji su se predstavili s dvije vrijedne izložbe: Muzej za umjetnost i obrt s izložbom "Klasici hrvatske fotografije", a Tehnički muzej Nikola Tesla s izložbom "Nikola Tesla – čovjek koji je rasvijetlio svijet." Izložbe su otvorene u Petropavlovskoj tvrđavi te su privukle brojna zanimanja ruske publike.
U zagrebačkome HNK, na veliko zadovoljstvo publike početkom lipnja u «Gala koncertu zvijezda sanktpeterburškog baleta, opere i mjuzikla» nastupili su međunarodno nagrađivani i svjetski proslavljeni baletni i operni umjetnici najvećih kazališnih kuća sjeverne prijestolnice Rusije. Ove godine Rusija i Hrvatska obilježavaju 25 godina od uspostave diplomatskih odnosa između dvaju zemalja, a sljedeće godine bit će obilježena 50. obljetnica prijateljskih odnosa između gradova Zagreba i Sankt Peterburga.
«Бессмертный полк» — международное общественное движение по сохранению личной памяти о поколении Великой Отечественной войны. Участники движения ежегодно в День Победы проходят колонной по улицам городов с фотографиями своих родственников — ветеранов армии и флота, партизанов, подпольщиков, бойцов Сопротивления, тружеников тыла, узников концлагерей, блокадников, детей войны, — а также записывают семейные истории о них в Народную летопись на сайте движения «Бессмертный полк».
9 мая – День великой Победы и День освобождения от фашизма. В этот памятный день к Вечному огню возлагаются красные гвоздики, как память о погибших, отдавших свои жизни за нашу свободу. Русскоязычная диаспора придет к могилам и памятникам завтра, 9 мая, возложить венки и букеты, вспомнить о тех, кто завоевал эту Победу.
Благодаря мэру города Загреба Милану Бандичу, в хорватской столице находится больше «русских» памятников, чем памятников выдающимся личностям других стран и народов. В русской общине было принято решение: раз в год, в один из памятных дней, к подножию памятников будут возлагаться цветы и венки как знак памяти наших знаменитых соотечественников и как подтверждение для наших сограждан, что мы их чтим и уважаем.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Стыдно признаться, но, живя в Хорватии 27 лет, я только в этом году побывала в Белграде. Естественно, мне удалось весьма доходчиво объяснить себе, почему же моя встреча с судьбоносным для многих русских эмигрантов городом произошла спустя больше полувека. В моем списке нашлось всего понемногу. Здесь и война, и расходы на съемную квартиру, и два подрастающих «денежных пылесоса», и то, что я практически никуда не езжу «просто так», а в основном совмещаю полезное с приятным. Но себя ведь не обманешь – причина весьма и весьма банальна: «Это рядом, всегда успеется».
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Početkom listopada u muzeju Mimara održana je promocija knjige poezije Natalije Vorobjove Hržić „Na lomači stiha“. Zbirku pjesma u izdanju Naklade Bošković iz Splita je s ruskoga na hrvatski jezik preveo akademik Luko Paljetak.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
HNK u Zagrebu jedan je od partnera europskog projekta OperaVision te se našao u društvu 30 europskih opernih kuća koje će svoje operne izvedbe snimati, razmjenjivati i prikazivati svojoj publici putem live – streaminga
Юридическая консультация
Okvirnu konvenciju za zaštitu nacionalnih manjina usvojilo je Vijeće Europe u Strasbourgu, 10. studenoga 1994. godine. Odluku o proglašenju Zakona o potvrđivanju konvencije za zaštitu nacionalnih manjina donio je Hrvatski sabor u rujnu 1997. godine, a stupila je na snagu 1. veljače 1998. godine.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena